Saturday, March 5, 2011

Discover Atlantis Ticket Bahamas

Diario di lettura: Enrico Tallone


"The landing - via Paris - is Alpignano.
From the Marais to the villa in Via Diaz 9, where the presses severe, continuing the tradition of Aldus Manutius and Bodoni. From the Greek pre-Socratic philosophers the newly published book by Eugenio De Signoribus, No place is elementary, in the early nineteenth century walnut bell'armadio All Editions currently in the catalog of an exceptional, established in the name of the father, the 'heel Alberto Publisher: Cicero, Horace, Catullus, Cino da Pistoia, Boccaccio, Bembo, Tasso, Manzoni, Perrault, Lamartine, Ungaretti, Sinisgalli, Bertolucci, Zolla, Luzi, Alda Merini e così via. Erede di un lascito così prezioso, il figlio Enrico - cinquantasette anni maturati al perseguimento di mirabili utopie tipografiche - dal padre ha preso molto, ma più di tutto il sentimento dei caratteri a stampa, la competenza forgiata al fuoco di una passione dominante: la ricerca di una bellezza senza fronzoli, il nitore di una pagina sempre limpidamente unica ed essenziale.
Lei alla Fiera di Rimini ha partecipato ieri a una tavola rotonda sulla «bellezza estetica» degli e-book. Che ci fa un uomo dei torchi nel mondo degli ultimi ritrovati elettronici? «Ci fa il provocatore, cercando dimostrare come certe arditezze tipografiche abbiano anticipato e non siano in contrasto con le conquiste del virtuale, nonostante lo smaterializzarsi del carattere - che è poi scultura del pensiero - possa indurre a pensarlo. Si tratta di comprendere che lo scopo di qualsiasi comunicazione scritta è la sua leggibilità e che la ricerca della chiarezza diventa essenziale».
Lei vuole dire che - oggi come ieri - la bellezza è il sale della comunicazione? «Proprio così. Se forma e contenuto fossero slegati, leggeremmo da secoli libri fitti di segni stenografici, già usati dal liberto Tirone al foro romano per trascrivere le arringhe di Cicerone.
Guardando dentro l’armadio dei gioielli viene da stare al gioco della domanda
stupidina: letti tutti? «In truth for years I've been afraid to get close to the books of my father. Many years later I read a lot and some I still read them.
Especially in the beginning I was prey to an absolute sense of inferiority and I did not think we can do it. "
So the legacy of his father, as well as a legacy of technical expertise, was also a legacy of reading? "Certainly, my father was always surrounded by books, just because a publisher of books is a catalyst. And now this happens to me too. But I am very aware that my debut - me and my brother Aldo, who died two decades ago - was quite the debut of two destroyers. In Paris we had at home a magnificent album full of figures, costumes and cried until someone does not put his hands on the bibelot that we ended up smashing with great dedication, with much care. "
And then? "And then came the books are well read. For me, unforgettable songs
Orphic of Campana and translated Ceronetti: l ' Ecclesiastes, The Song of Songs . Ceronetti has the gift of his own introductions and essays do not get bored. In Bell - in his book that is unique - I find it an incredible contrast between muscle energy and poetic intellect. But I have a special passion for reading a curious, the
Arepo Sator, the magic square contains the letters in the palindrome that nature, abstraction, and the game la magia universali. "Il grande seminatore che tiene con perizia le sfere dell’universo", il cui lubrificante pare essere il dolore».
Segreta ambizione di unità? «Può darsi. Non a caso su di me hanno esercitato un grande fascino i filosofi presocratici, che nel nodo della poesia tengono insieme scienza, morale e poesia. Parmenide, Anassagora, Melisso, Pitagora, Zenone, ma Empedocle su tutti, per la sua leggenda, la fama di mago e le facoltà profetiche, oltre alla divinità presunta. Ma anche gli utopisti, un testo straordinario come La città del sole di Campanella, che ho letto dietro le indicazioni di Luigi Firpo. Un testo di prodigiosa chiaroveggenza, che tutti dovrebbero know '.
There is a book that would match the model? "Yes, I would love to do a book as beautiful as
what he did with my father The Betrothed by Marino Parenti. I do not know if I ever reach the quality of a book like that. Maybe could do with a new ...».
seems to me that you in the end she always comes back to his job as a publisher-printer.
"I can not get close to any page without making aesthetic analysis, because every time I am drawn to the characters, the richness of their anthropomorphism. I put in the characters eyes noses attitudes, I guess the foot of a dancer is tango.Questo Ilmio imprinting. Nothing to do, helmet always there. "
Coming to the substance, however, what was the book of his childhood "destructive"?
"Surely The Adventures of Pinocchio, because he was always a book at home. And this got to do my mother's Tuscan Vinci. Pinocchio, in short, we practiced a lot, so much so that one of my dearest friends was the painter Paul Tesi, who calls himself "Pinocchio living". " The
livre de chevet? "More than a book, I would say batteries are real dangers. But there are many books about characters, history of typography, where the events of each printer are for me a novel. The great charm comes from the fact that the characters are revising, and this means that in the characters of today continue to live as yeast, as in infinitesimal extent, the characters of Gutenberg. But to answer specific question without derogating: my bedside is the livre de Arneudo, a dictionary for the graphic arts, published in Turin in 1927 with property that contains all the knowledge emisura typeface. If I had to retire to a monastery, that would take me. "
addition to his father, teachers of reading? "My father disappeared when I was fourteen and his legacy was the atmosphere, were friends who continued to attend our home: Piero Pellizzari, Jacques Naville, but most of all Roger Lautray, a senior worker of my father who started from Dijon insegnarci l’arte del libro,una capacità di lavoro assoluta, nessun movimento sprecato, un incredibile conoscitore. Lui ha sempre incarnato per me l’uomo del libro».
Più prosa o più poesia nelle sue letture? «Più poesia, forse, ma anche qui per un fatto pratico. La pagina poetica è sempre cangiante. Ogni pagina di poesia è diversa dall’altra».
Nomi? «Non posso non ricordare Dante e Petrarca. Dante letto a più riprese. Come manufatto uno dei libri più complessi che sia uscito dai nostri torchi è il "Dantino" del Giubileo. A settecento anni di distanza dal Giubileo di Bonifacio VIII una Comedìa che richiese due anni di lavoro».
Petrarca per l’Editore Heel means especially Gianfranco Contini. "Of course. It means a practice that lasted over time. You mean the key essay
the language of Petrarch, it means letters, meetings, trips, books that marked my youth, evoking the entire course of Italian literature. "
What other poets? "Of course, Mario Luzi. But the revelation for me was the poet Amazon Theóphilo Marcia, who lives in Rome and writes both in Italian and Portuguese. Her in 2000, we published Kupahúba Song of the Amazon forest, the 'Tree of the Holy Spirit , which are sung in the myths of the forest, the voices of the river, wind, animals, flowers, trees, an archaic and modern polyphony. "
an increasingly open, wide-ranging. "There is no doubt. From pre-Socratic to modern, from ancient to today, a vast kaleidoscope. The largest in the Middle Ages and the Renaissance, Erasmus, the utopians. And then Foscolo, Leopardi, to get to De Signoribus. Texts translated and original language texts, many bilingual (but not the translation in front of school too). The sonnets of Shakespeare 's Hamlet , Neruda, Asturias, Venice in Pound's Cantos de Rachewiltz translated by his daughter Mary. " Pound
Why? "Pound is rampant, mixes pictograms, greek, Venetian dialect, i più diversi linguaggi. Litania notturna a Venezia è il più bell’inno alla città del leone di San Marco. È poesia che ti porta»." (da Giovanni Tesio, 'Che bellezza comporre La città del sole ', "TuttoLibri", "La Stampa", 05/03/'11)

0 comments:

Post a Comment